行業新聞

外文翻譯中文應該如何計費?2015.06.30

任何語種的翻譯,泰雅翻譯公司的計費標準都是基于中文字符數(不計空格)計算的。如果您外文材料翻譯中文,對于此種情況,應將外文字數折合成中文字數,然后以折合的中文字數進行大概估算,最終以實際中文字數計費。折算標準:單字節轉化為雙字節時乘以2。如1000個英文或法文單詞,則應以1000*2=2000個中文字符數來計算。泰雅翻譯的折算標準的依據來自于中華人民共和國出版社相關規定,出版社關于單字節到雙字節的轉化標準為1.8-2.2,即一個單字節的西文字相當于1.8到2.2個中文字。

沙尔克04分析德国杯 泳坛夺金奖金 免费麻将单机四人麻将 股票做短线技巧 快乐扑克吧 江苏快3遗漏一定生 重庆幸运农场怎样赚钱 5oo彩票比分直播 广西21选5走势图 怎么互联网赚钱 3d专家杀码 排列5 海南体彩4 1 930好彩十码三期必中特√ 下载单机麻将游戏不讲钱 江苏快三数据 河北排列7走势图 足彩完整比分直播500彩票网